Om oss

Gavrilo förlag drivs av förläggaren och översättaren Djordje Zarkovic. Vår inriktning är skönlitteratur från forna Jugoslavien och Spanien, och ambitionen är att presentera den allra bästa litteraturen från dessa områden.

Aktuellt

Nu har Amir Osmančevićs roman Bedrövelser kommit! Det är en både allvarlig och humoristisk berättelse om att slitas mellan Sverige och sitt hemland, och om hur fascistiska ideologier i alla dess former kan göra en människa bedrövad, minst sagt.

Kritik

»Amir Osmancevics lilla pärla till roman … litterärt spritter och forsar boken fram. Den är full av humor, esprit och intelligens. Här ryms svart tragedi och absurd komedi i driven språklig gestaltning, strålande översatt till svenska av Djordje Zarkovic.« Aftonbladet om Bedrövelser.

Våra böcker

  • Bedrövelser
    Amir Osmančević

    Gavrilo 2018

    Huvudpersonen i Bedrövelser är en femtioårig bosnier som ända sedan flykten till Sverige 1993 har levt ett ordnat liv med fru och barn. Men när hans son plötsligt blir islamist slår...

    Läs mer och beställ

  • Adjö cowboy
    Olja Savičević

    Gavrilo 2017

    En ung kvinna packar plötsligt sin väska, hoppar av studierna i Zagreb och flyttar hem till sin födelseort vid Adriatiska havet, ett par år efter sin brors självmord. Hennes syster har ringt o...

    Läs mer och beställ

  • Vår man på fältet
    Robert Perišić

    Gavrilo 2015

    Zagreb, 2003. Det gamla Jugoslavien finns inte mer. Kroatien har vänt blicken mot Europa, och öststatskapitalismen blomstrar.

    Den gamle rockrebellen Tin har råkat bli ekonomiredaktör på...

    Läs mer och beställ

  • Snickarpennan
    Manuel Rivas

    Gavrilo 2014

    Snickarpennan är historien om den före detta fångvaktaren Herbal, civilgardist i Francos Spanien, som under hela sitt ensamma liv har varit besatt av två personer: Marisa Mallo, som h...

    Läs mer och beställ

Visa alla böcker

Våra författare

  • Amir Osmančević

    Amir Osmančević är född 1965 i Bosnien-Hercegovina och kom till Sverige 1997. Han är bosatt i Malmö och arbetar även som lärare i bosniska. Han har skrivit sju skönlitterära böcker, och Bedrövelser är den första som har öve...

    Läs mer

  • Olja Savičević

    Olja Savičević är född 1974 i Split, där hon bor och arbetar som skribent. Hon har gett ut sex diktsamlingar, en novellsamling och två romaner. Därutöver skriver hon krönikor och kritik. Hon har en examen i kroatiska och litteratur och ha...

    Läs mer

  • Robert Perišić

    Med sin urbana blick på den postkommunistiska samtiden har Robert Perišić skapat sig en alldeles egen plats i den moderna kroatiska litteraturen. Han har publicerat två hyllade novellsamlingar och en diktsamling, och är en känd kultur...

    Läs mer

  • Alberto Méndez

    Alberto Méndez debuterade vid 63 års ålder med Blinda solrosor. Han avled samma år som boken kom ut och fick aldrig uppleva den häpnadsväckande framgången: Nationella litteraturpriset och Kritikerpriset – priser som aldrig tidig...

    Läs mer

Visa alla författare

Översättning

Jag är 52 år gammal och har varit litterär översättare sedan 1994. Jag har översatt drygt fyrtio böcker, både prosa, poesi och drama. Se min verkslista nedan.

Jag är dessutom sedan 1995 av Kammarkollegiet auktoriserad translator från serbiska/bosniska/kroatiska och översätter alla typer av dokument med bestyrkning.

Hör av er för priser och villkor, dz@gavrilo.se eller 0733-480868

Läs mer